La décima, ¡la perseverancia en el aprendizaje siempre vale la pena! Sigamos avanzando con más partículas en japonés:

でも – Indica Énfasis

La partícula でも (demo) se usa para enfatizar una afirmación.

  • この漢字は子供でも知ります (Kono kanji wa kodomo demo shirimasu) – Incluso un niño sabe este kanji.

でも(2) – Añade Énfasis a una Palabra Interrogativa

Cuando でも (demo) se agrega a una palabra interrogativa, agrega énfasis a la idea de «cualquier cosa», «cualquiera», «cualquier lugar», etc.

  • 私の猫は何でも食べます (Watashi no neko wa nan demo tabemasu) – Mi gato come cualquier cosa.

で(4) – Causa o Razón

La partícula で (de) indica la causa o razón de algo.

  • 今日は病気で学校に行きません (Kyō wa byōki de gakkō ni ikimasen) – Hoy no voy a la escuela por enfermedad (por estar enfermo).

から(2) – Indica Fuente o Causa

La partícula から (kara) se usa para indicar la fuente, donante, causa o material de algo.

  • 私はPepeから地震のニュースを聞いた (Watashi wa Pepe kara jishin no nyūsu o kiita) – Escuché las noticias del terremoto de Pepe.
  • Anaは疲れたから来ない (Ana wa tsukareta kara konai) – Ana no viene porque está cansada.
  • ワインはぶどうから作る (Wain wa budō kara tsukuru) – El vino está hecho de las uvas.

に(9) – Indica la Persona que Da o Ofrece

La partícula に (ni) indica la persona que da algo u ofrece un servicio.

  • 父にカメラをもらいました (Chichi ni kamera o moraimashita) – He recibido una cámara de mi padre.

En esta estructura también se puede usar から (kara), pero en otras no es intercambiable:

  • Silviaに銀行へ行ってもらった (Silvia ni ginkō e itte moratta) – Silvia ha ido al banco por mí.

Espero que estas explicaciones te sean útiles en tu aprendizaje del japonés. ¡Continúa practicando y adquiriendo más conocimientos sobre este fascinante idioma!

8 comentarios en «Partículas: lección 10»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *